Empada de Carnes | Meat Pie
Tinha uns restos de bifes cá em casa e queria aproveitá-los. Com o chouriço, que olhava para mim do frigorífico, decidi fazer uma empada de carnes deliciosa, bem apurada. Uma refeição ideal para dias frios.
I had at home remains of steaks and I wanted to take advantage of them. With chorizo that was looking at me from the fridge, I decided to make a pie of delicious meats and well accurate. An ideal meal for cold days.
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|
-1 Pacote de Massa quebrada
|
-1 Pack Shortcrust Pastry
|
|
-300 gr Bifes desfiados
-1/2 Chouriço picado
|
-300 gr Steaks shredded
-1/2 Chopped Chorizo
|
|
-1 Chávena de Caldo de legumes
|
-1 Cup of Vegetables Broth
|
|
-150 gr cogumelos laminados
|
150gr Laminated Mushrooms
|
|
-1 Cebola picada
|
-1 Finely chopped Onion
|
|
-1 Folha de louro
|
-1 Bay leaf
|
|
-1 Cenoura cortada em cubos
|
-1 -1 Carrot diced
|
|
-1 Ramo de tomilho (folhas)
|
-1 Sprig of thyme (leaves)
|
|
-1 Pitada de Noz moscada
|
-1 Pinch of Nutmeg
|
|
-1 Copo de Vinho tinto
|
- 1 Glass of Red Wine
|
|
-3 Dentes de Alho picados
|
-3 Clove Garlic chopped
|
|
-1 Colher de sopa de Azeite
|
-1 Tsp Olive oil
|
|
-3 Colheres de sopa de Amido de milho
|
-3 Tsp Corn starch
|
|
-Sal e pimenta para temperar
|
-Salt and Pepper to season
|
|
-1 Ovo batido
|
-1 Beaten Egg
|
PREPARAÇÃO
|
PREPARATION
|
-Pré-aquecer o
forno a 180ºC e forrar um tabuleiro de tarte
|
-Pre-heat the oven on 180ºC and line a pie tin
|
com papel
vegetal e refogar a cebola com o azeite
|
with parchment paper and sauté the onion with
olive oil
|
-Juntar os
cogumelos, a cenoura aos cubos, o chouriço,
|
-Add the mushrooms , carrot diced , chorizo,
|
a carne desfiada
e a noz moscada, cozinhando em lume médio
|
the shredded beef and nutmeg, cooking over medium heat
|
-Adicionar o
alho picado, o vinho tinto, o tomilho,, o louro, sal e pimenta
|
-Add Chopped garlic , red wine , thyme , , bay leaf, salt
and pepper
|
-Juntar o caldo,
deixar ferver em lume brando e adicionar o amido
|
- Add the broth , boil over low heat and add
|
de milho, mexendo
|
the cornstarch , stirring
|
-Colocar 1/3 da massa
na forma, picar o fundo e juntar o recheio, e cobrir
|
- Place 1/3 of the pastry in the tin, prick the bottom and add the
|
com a restante massa, fazendo
cortes no centro para sair o vapor e pincelar
|
filling and cover with the remaining
dough, making
|
com o ovo batido
|
cuts in the center to release steam and brush with beaten egg
|
-Levar ao forno
durante 40 minutos e servir com
salada.
|
-Bake for 40 minutes and serve with salad.
|
Comentários
Enviar um comentário