Fudge de Chocolate e Frutos Secos | Chocolate Fudge with Dry fruits
Em semana de aniversários na família, a investigação de novas guloseimas e doçarias para as festas foi mais do que muita.
Este fudge foi uma receita que adorei fazer pelo aroma que se espalhou na cozinha quando o mel fervia com o açúcar, e depois do chocolate a derreter. Que maravilha! Atenção que a qualidade do chocolate negro é muito importante para que o sabor do fudge seja perfeito.
Os frutos secos, sempre muito presentes cá em casa, dão o toque final nesta iguaria que é um sucesso.
In week of birthdays in the family, the investigation of new treats and sweets for parties was more than a lot.
This fudge was a recipe that I loved doing by the aroma that has spread in the kitchen when the honey boiled with sugar and then chocolate melting. How wonderful! Note that the quality of black chocolate is very important for the taste of fudge to be perfect.
Dry fruits, always very present here at home, give the finishing touch on this delicacy that is a success.
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|
-1 Chávena de pistachios tostados
e cortados
|
-1
Cup shelled pistachios, toasted
|
|
-2/3 Chávena Amêndoas tostadas
picadas
|
-2/3 Cup whole
almonds, toasted
|
|
-170 gr Ameixas secas cortadas
em pedaços
|
-170 gr Prunes chopped
|
|
-170 gr Passas
|
- 170 gr Raisins
|
|
-1 Chávena de Farinha
|
-2 Cups Flour
|
|
-1 Colher de chá de Canela
|
- 1 Tea spoon Cinnamon
|
|
-200 gr Chocolate negro (70%
cacau)
|
-200 gr Dark chocolate(70%
cocoa), chopped
|
|
-1 Chávena de Mel
|
-1 Cup Honey
|
|
-1 Chávena de Açúcar
|
-1 Cup Sugar
|
|
-Açúcar em pó
|
-Icing Sugar
|
PREPARAÇÃO
|
PREPARATION
|
- Pré-aquecer o forno a 150 ° C e forrar um tabuleiro
|
-Preheat the oven to 150°C and line a 32cm x 24cm
|
de 32cm x24 cm
com papel vegetal
|
baking tray with baking paper
|
- Misturar os pistachios, amêndoas, ameixas, passas,
|
-Toss the pistachios, almonds, prunes, raisins,
|
farinha e canela
e reservar
|
flour and cinnamon together and reserve
|
- Ferver o mel e o açúcar em lume médio/alto durante
|
-Bring the honey and sugar to boil over medium-high heat
|
3 minutos ou até
reduzir 1/3
|
For 3 minutes or until reduced by one-third
|
-Colocar a
mistura do mel a ferver sobre o chocolate
|
-Pour the honey mixture over the chocolate and stir
|
E mexer até este
derreter
|
until the chocolate melts
|
- Adicionar a
mistura de frutos secos na mistura
|
-Add the fruit-nut mixture into the chocolate mixture
|
do chocolate
|
-Transfer the mixture to the tray and press it with wet
|
- Transferir a mistura para o tabuleiro e pressionar com molhado
|
Hands to obtain a flat layer
|
os dedos
molhados para obter uma camada plana
|
-Bake for about 30 minutes, The mixture will still be soft
|
- Levar ao forno
durante 30 minutos, a mistura ainda
|
but will harden as it cools
|
vai ser mole mas vai endurecer enquanto arrefece
|
-Transfer to a cooling rack to cool for 15 minutes
|
-Desenformar o
fudge, polvilhar com açúcar em pó
|
- Unmold
the fudge and dust with icing sugar
|
e cortar em
cubos.
|
and cut in cubes.
|
Comentários
Enviar um comentário