Bolinhos de Arroz | Rice Cakes
Queria um bolo de arroz, por favor [na pastelaria perto de casa]! Este é um pedido frequente dos meus filhos quando lanchamos numa pastelaria. Tinha uma informação errada sobre estes bolinhos: que tinham muita gordura, mas afinal levam pouca manteiga e não estão sobrecarregados de açúcar. Muito bons com um chá na hora do lanche.
Can you give me a rice cake, please [in the pastry near home]! This is a frequent request of my kids when they go to snack in a pastry shop. I had a wrong information about these cakes: that they had a lot of fat, but after all to make them we need a small amount of butter and they are not overloaded of sugar. Very good with a cup of tea.
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
-150 gr de Açúcar
|
-150 gr of Sugar
|
-100 gr de Manteiga amolecida
|
-100 gr Softened Butter
|
-3 Ovos
|
-3 Eggs
|
-3 Colheres de sopa de Leite
de Soja
|
-3 Tsp of Soy Milk
|
-100 gr de Farinha de trigo
|
-100 gr of Wheat Flour
|
-100 gr de Farinha de arroz
|
-100 gr of Rice Flour
|
-Raspa de 1 Tangerina
|
-Zest of 1 Tangerine
|
-1 Colher de chá de Fermento
em pó
|
-1 Tsp of Baking Soda
|
PREPARAÇÃO
|
PREPARATION
|
-Pré-aquecer o
forno a 180ºC e forrar 12 formas de
|
- Pre-heat the oven and line 12 cupcake forms
|
queques com
papel vegetal
|
with parchment
paper
|
-Bater a
manteiga com o açúcar até fica fofo
|
-Beat the butter with the sugar until is fluffy
|
-Adicionar os
ovos, a raspa da tangerina, o leite de soja e
|
-Add the eggs, tangerine zest, soy milk and
|
metade das
farinhas e fermento peneirada, envolvendo
|
Half sifted
flours and baking powder, involving
|
-Misturar bem
adicionando a restante farinha peneirada
|
-Mix well, adding the remaining flours sifted
|
-Colocar o
preparado nas formas enchendo até ¾
|
-Fill the forms with the mixture until ¾
|
-Cobrir com
açúcar e levar ao forno durante 20 minutos
|
-Cover with sugar and bake for 20 minutes
|
ou até ficarem
dourados e servir com chá!
|
or until golden and serve with tea!
|
Comentários
Enviar um comentário