Lombo de Salmão com leite de Côco, sementes de funcho e papoila e tempura de courgettes | Fillet of Salmon with Coconut milk, fennel and poppy seeds, and zucchini tempura
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
2 Pessoas
-2 Lombos de Salmão sem espinhas
-200 ml de Leite de Côco
-1 Colher de sopa de Sementes de Papoila e
Funcho
-1 Colher de café de Sal
-1 Courgette fatiada finamente
Tempura
-160 gr de Farinha
-40 gr de Farinha de Milho
-2 Ovos
-2 dl de Cerveja
-1 pitada de Sal
-Óleo para fritar
|
2 People
-2 Fillet of Salmon without bones
-200 ml Coconut milk
-1 Tsp Poppy and Fennel seeds
-1 Coffee spoon of Salt
-1 Zucchini finely sliced
Tempura
-160 gr Flour
-40 gr Corn Flour
-2 Eggs
-2 dl Beer
-1 pinch of Salt
-Oil for frying
|
|
|
PREPARAÇÃO
|
|
-Colocar numa travessa os lombos de salmão e
temperar com sal, sementes de funcho e de papoila
-Regar com o leite de côco e levar ao forno
durante 20 minutos, a 180º
-Para a tempura, deitar a farinha e a
farinha de milho numa tigela e misturar com uma vara de arames
-Adicionar as gemas, no centro da tigela e
depois a cerveja, aos poucos, mexendo sempre suavemente até que ficar sem
grumos
-Bater as claras em castelo bem firme com a
pitada de sal e juntar à mistura, envolvendo bem
-Mergulhar as fatias de courgette na tempura e
fritar em seguida no óleo bem quente
-Escorrer bem as fatias fritas em papel
absorvente e servir com o salmão.
|
|
PREPARATION
|
|
-Place on a platter the loins of
salmon and season with salt, fennel and poppy seeds
-Sprinkle with coconut milk and
bake for 20 minutes at 180 º
-For the tempura, pour the flour
and cornflour in a bowl and mix with a wire stick
-Add the egg yolks in the center
of the bowl and then the beer slowly, stirring gently until no lumps remain
-Beat the egg whites until they
are very firm with a pinch of salt and then add to mixture, involving well
-Dip the slices of zucchini in
tempura and fry then in hot oil
-Drain well the fried slices on paper
towels and serve with the salmon.
|
Comentários
Enviar um comentário