Mostrar mensagens com a etiqueta mostarda. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta mostarda. Mostrar todas as mensagens

18.2.15

Ovos Benedict {aldrabados} | Benedict Eggs {cheated}



Para um pequeno-almoço ou brunch, aqui fica uma sugestão deliciosa e completa.
Como adoro desafios, é claro que tinha que aceitar este convite, onde o rei é o ovo, proposto por:

For breakfast or brunch , here it is a delicious and complete suggestion.
Since I love challenges, of course I had to accept this invitation, where the king is the egg, proposed by:



With this recipe I participate in the Challenge February 2015 Cocineros de Mundo in section Salado Google+ section.





INGREDIENTES

INGREDIENTS
-300 ml de Água             

-300 ml Water
-15 ml de Vinagre branco

-15 ml White Vinegar
-2 Ovos

-2 Eggs
-2 Muffins ingleses

-2 English Muffins
-1 Pitada de Sal

-1 Pinch Salt
-4 Fatias de Presunto finas

-4 Prosciutto thin slices
-6 Espargos verdes

-6 Green asparagus
Molho Holandês (aldrabado)

Hollandaise Sauce (Cheated)
-3 Colheres de sopa de Maionese

-3 Tsp of Mayonnaise
-1 Colher de chá de Mostarda Dijon

-1 Tes spoon of Dijon Mustard
-30 gr Queijo ralado

-30 gr Grated Cheese
-Sumo de ½ Limão

-Juice of  ½ Lemon
-Sal e pimenta para temperar

-Salt and pepper to season



28.10.14

Salmão com crosta de mostarda e lima | Salmon with mustard and lime crust



Adoro salmão, e pode fazer-se tantas receitas com ele. Hoje resolvi experimentar com uma crosta de pão ralado com mostarda e lima. Que maravilha de sabor! Acompanhado com cenouras e courgettes assadas fica um jantar para amigos muito apetitoso!

I love salmon, and you can do so many recipes with it. Today I decided to experiment with a crust of breadcrumbs with mustard and lime. What a wonderful flavor! Accompanied with roasted carrots and courgettes you get very appetizing dinner for friends!






10.3.14

Peito de frango com maçãs e amêndoas | Chicken Breast with Apples and Almonds








INGREDIENTES
INGREDIENTS
-400 gr de Peito de Frango fatiado
-1 Colher de sopa Azeite
-400 gr of Chicken breast sliced
-1 Tsp Olive oil
-3 Colheres de sopa Mel
-3 Tsp of Honey
-1 Colher de sopa Mostarda
-1 Tsp mustard
- 1 Colher de sopa Vinagre
- 1Tsp Vinegar
-1  Dente de Alho picado
-1 Clove of Garlic chopped
-2  Maçãs fatiadas
-2 Sliced ​​Apples
-50 gr Amêndoas laminadas
-50 gr Laminated Almonds
-1 Pitada de Sal e Pimenta
-1 Pinch of Salt and Pepper


PREPARAÇÃO
- Numa taça, misturar o alho, o mel, o vinagre, a mostarda e colocar os bifes de frango, temperados com sal e pimenta, deixando marinar alguns minutos
- Depois de aquecer uma frigideira com o azeite, cozinhar o frango em lume médio para dourar em ambos os lados
-Caramelizar as fatias de maçã e as amêndoas, na frigideira com um fio de azeite
-Deitar a marinada de mel e vinagre na frigideira, acrescentando um pouco de água e deixando ferver um minuto até a água evaporar e o molho engrossar um pouco
-Regar os bifinhos com o molho e servir com folhas de red pak choi e a maçã caramelizada!
PREPARATION
- In a bowl, mix the garlic, honey, vinegar, mustard and put the steaks chicken, seasoned with salt and pepper, letting it marinate a few minutes
- After heating a skillet with olive oil, cook the chicken over medium heat to brown on both sides
-Caramelize the apple slices in the pan with a little olive oil
-Pour the marinade of honey and vinegar to skillet, adding a little water and boil one minute until the water evaporates and the sauce thickens slightly
-Sprinkle the chicken with the sauce and serve with red pak choi leaves and caramelized apple!

4.1.14

Sapateira Recheada | Filled Crab

Gosto muito de sapateira e quando faço o recheio, o seu sabor tem de ser o dominante, o que nem sempre se consegue. Por isso tento não adicionar demasiados ingredientes. Esta receita saiu muito bem por isso aqui vai!

I really like crab  and when I do the filling, it's flavor must be the dominant, which is difficult to achieve sometimes. So I try not to add too many ingredients. This recipe came out very well, so here it goes!


INGREDIENTES                                  INGREDIENTS

-1 Sapateira cozida                                               -1 Cooked Crab
-1 Cebola pequena picada                                        -1 Small Onion chopped
-1 Ovo cozido                                                   -1 Boiled Egg
-1 Colher sopa Maionese                                         -1 tsp Mayonnaise
-1 colher chá de Mostarda                                        -1 teaspoon of Mustard 
-Sal e pimenta a gosto                                           -1 pinch of Salt and Pepper

PREPARAÇÃO

-Retirar todo o recheio à sapateira, desperdiçando o estômago e as cartilagens, e colocar numa taça
-Juntar o ovo cozido picado, a cebola, a mostarda e a maionese e misturar tudo com um garfo
-Temperar com sal e pimenta e servir dentro da carapaça lavada e acompanhar com tostas e uma boa cerveja Belga!

PREPARATION

-Remove all the filling in the crab, wasting the stomach and cartilage, and put in a bowl
-Add the chopped boiled egg, onion, mustard and mayonnaise and mix with a fork
-Season with salt and pepper and serve in the shell washed and accompany with toast and a good Belgian beer!

24.11.13

Folhados com salsicha e mostarda | Sausage and mustard rolls

O que à partida é algo bastante corriqueiro pode tornar-se impressionante, como estes folhados de salsicha. Claro que são simples de fazer e a apresentação diz tudo!

What in the begining is something quite trivial can become as impressive as these sausage rolls. Of course they are simple to make and the presentation says it all!

INGREDIENTES
INGREDIENTS
 -1 Rolo de massa folhada
-6 Salsichas tipo Frankfurt
-Mostarda para pincelar
-1 Ovo batido
-1 Roll of Puff Pastry
-6 Frankfurt Sausages
-Mustard to brush
-1 Beaten Egg


PREPARAÇÃO
-Estender a massa e pincelar com a mostarda
-Colocar as salsichas em linha e em 3 colunas, até cobrir metade do rectângulo de massa folhada 
 -Cobrir as salsichas, dobrando e pressionando a restante massa folhada por cima delas
-Colocar no frigorífico durante meia hora para ser mais fácil o corte das salsichas
-Cortar longitudinalmente o rectângulo, formando barras com 3 pequenas salsichas 
 -Pincelar com o ovo batido e levar ao forno a 200º, durante 15 minutos e Voilá!
PREPARATION
-Roll out the pastry and brush with mustard
-Place the sausages in lines and in 3 columns, even cover half of the puff pastry rectangle
-Cover the sausages, folding and pressing the remaining pastry over them
-Put in the fridge for half an hour to be easier the cut of sausages
-Cut the rectangle lengthwise, forming bars with 3 small sausages
-Brush with beaten egg and bake at 200 º for 15 minutes and Voila!