Mostrar mensagens com a etiqueta maionese. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta maionese. Mostrar todas as mensagens

18.2.15

Ovos Benedict {aldrabados} | Benedict Eggs {cheated}



Para um pequeno-almoço ou brunch, aqui fica uma sugestão deliciosa e completa.
Como adoro desafios, é claro que tinha que aceitar este convite, onde o rei é o ovo, proposto por:

For breakfast or brunch , here it is a delicious and complete suggestion.
Since I love challenges, of course I had to accept this invitation, where the king is the egg, proposed by:



With this recipe I participate in the Challenge February 2015 Cocineros de Mundo in section Salado Google+ section.





INGREDIENTES

INGREDIENTS
-300 ml de Água             

-300 ml Water
-15 ml de Vinagre branco

-15 ml White Vinegar
-2 Ovos

-2 Eggs
-2 Muffins ingleses

-2 English Muffins
-1 Pitada de Sal

-1 Pinch Salt
-4 Fatias de Presunto finas

-4 Prosciutto thin slices
-6 Espargos verdes

-6 Green asparagus
Molho Holandês (aldrabado)

Hollandaise Sauce (Cheated)
-3 Colheres de sopa de Maionese

-3 Tsp of Mayonnaise
-1 Colher de chá de Mostarda Dijon

-1 Tes spoon of Dijon Mustard
-30 gr Queijo ralado

-30 gr Grated Cheese
-Sumo de ½ Limão

-Juice of  ½ Lemon
-Sal e pimenta para temperar

-Salt and pepper to season



14.11.14

Bifinhos de porco preto e batata doce | Pork steaks and sweet potatoes




Esta é uma daquelas receitas que não faço todos os dias. Por um lado porque a quantidade de carne que como, principalmente vermelha, é bastante diminuta e depois porque fritar a carne e as batatas não se faz todos os dias, talvez uma vez por ano! E por isso mesmo quando o faço, sabe tão bem...


This is one of those recipes that I don't make every day. Partly because the amount of meat I eat, especially red, is quite small and secondly because frying meat and potatoes is not in my usual diet, maybe once a year! And so when I make it, it tastes so good ...




INGREDIENTES

INGREDIENTS
-4 Bifes de porco preto

-4 Pork steaks
-4 Colheres de sopa de Azeite

-4 Tsp Olive Oil
-1 Folha de Louro

-1 Bay Leaf

-6 Dentes de Alho

-6 Cloves of Garlic
-1 Pitada de Sal e Pimenta

-1 Pinch of Salt and Pepper
-Salsa picada

 - Chopped Parsley
-Sumo de meio Limão

-Juice of half of a lemon
-2 Batatas doces cortadas em cubos

-2 Sweet potatoes cut into cubes
-6 Colheres de sopa de Maionese

-6 Tsp Mayonnaise
-Manjericão picado seco

-Chopped Basil dry

26.7.14

Maionese de Manjericão | Basil Mayonnaise

Adoro maionese e se for caseira, melhor ainda! Para uma entrada, uma salada ou simplesmente com tostas, esta maionese de manjericão feita com azeite virgem de boa qualidade é divinal!

I love  mayonnaise and if it's homemade, even better! For an entry, a salad or simply on toast, this basil mayonnaise made ​​with virgin olive oil of good quality is divine!



INGREDIENTES
INGREDIENTS
-2 Gemas
-1 Colher de sobremesa de Mostarda de manga ou outra
-1 Colher de café de Sumo de Limão
-5 Folhas de Manjericão fresco
-1 Pitada de Sal
-1/2 a 1 copo  de Azeite

-2 Egg yolks
-1 Tsp Mango mustard or other
-1 Coffee spoon of Lemon juice
-5 Leaves of fresh Basil
-1 Pinch of Salt
-1/2 to 1 cup of Olive oil



PREPARAÇÃO
- Juntar num copo alto, as gemas, o sal, a mostarda, o manjericão e o sumo de limão
- Bater com a varinha mágica, adicionando o azeite em fio até atingir a consistência de maionese
- Servir com tostas ou numa salada com atum.

PREPARATION
- Add into a tall glass, egg yolks, salt, mustard, basil and lemon juice
- Beat with the magic wand, adding the olive oil, with very carefull, in wire until it reaches the consistency of mayonnaise
- Serve with toast or in a salad with tuna.


4.1.14

Sapateira Recheada | Filled Crab

Gosto muito de sapateira e quando faço o recheio, o seu sabor tem de ser o dominante, o que nem sempre se consegue. Por isso tento não adicionar demasiados ingredientes. Esta receita saiu muito bem por isso aqui vai!

I really like crab  and when I do the filling, it's flavor must be the dominant, which is difficult to achieve sometimes. So I try not to add too many ingredients. This recipe came out very well, so here it goes!


INGREDIENTES                                  INGREDIENTS

-1 Sapateira cozida                                               -1 Cooked Crab
-1 Cebola pequena picada                                        -1 Small Onion chopped
-1 Ovo cozido                                                   -1 Boiled Egg
-1 Colher sopa Maionese                                         -1 tsp Mayonnaise
-1 colher chá de Mostarda                                        -1 teaspoon of Mustard 
-Sal e pimenta a gosto                                           -1 pinch of Salt and Pepper

PREPARAÇÃO

-Retirar todo o recheio à sapateira, desperdiçando o estômago e as cartilagens, e colocar numa taça
-Juntar o ovo cozido picado, a cebola, a mostarda e a maionese e misturar tudo com um garfo
-Temperar com sal e pimenta e servir dentro da carapaça lavada e acompanhar com tostas e uma boa cerveja Belga!

PREPARATION

-Remove all the filling in the crab, wasting the stomach and cartilage, and put in a bowl
-Add the chopped boiled egg, onion, mustard and mayonnaise and mix with a fork
-Season with salt and pepper and serve in the shell washed and accompany with toast and a good Belgian beer!

28.11.13

Pão Bem Recheado... | Well Stuffed Bread...


Conheci esta receita há uns anos numa passagem de ano com amigos e achei deliciosa. Muito fácil e versátil, dá para utilizar com vários tipos de pão, embora fique divinal com o pão alentejano, e o recheio pode ser feito consoante o gosto de cada um. Neste pão eu coloquei queijo flamengo ralado, alho e oregãos, mas podem colocar também cubos de chouriço, cogumelos, outros tipos de queijo....

I met this recipe a few years ago in a New Years eve with friends and found it delicious. Very easy and versatile, it can be used with various types of bread, although it is divine with the "Alentejo"(portuguese) bread, and the filling can be done depending on the taste of each. I put in this bread grated cheese Flemish, garlic and oregano, but can also place cubes of chorizo​​, mushrooms, other types of cheese ....


INGREDIENTES
INGREDIENTS
-1 Pão alentejano ou outro pão grande
 -1 Bread “alentejano” or other big bread
-2 Embalagens de Queijo flamengo ralado
-2 Packs of  flemish cheese grated
-3 Colheres de sopa de Maionese
-3 Tsp Mayonnaise
-2 Dentes de Alho finamente picado
-2 Cloves Garlic chopped
-Oregãos a gosto
-Oregano to season


PREPARAÇÃO
-Cortar um quadrado do topo do pão e retirar o miolo de dentro, sem estragar a côdea
-Numa tigela, misturar o queijo, a maionese, o alho e oregãos
-Colocar esta mistura dentro do pão e colocar a tampa
-Levar ao forno a 180º, durante 15 minutos
- Servir quentinho!
PREPARATION
-Cut a square from top of bread and remove the crumb from the inside without damaging the crust
-In a bowl, mix the cheese, mayonnaise, garlic and oregano
-Put this mixture into the bread and put the lid
-Bake at 180 º for 15 minutes
- Serve warm!