|
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|||||
|
-300 gr Mexilhões congelados
-1 pitada de Sal
-2 Colheres de sopa Azeite
-1 Colher de chá de filamentos de Açafrão das
índias
-100 gr Natas
-50 gr Chouriço em cubos
-8 Tomates cherry cortados ao meio
-1 chalota finamente cortada
-Esparguete para acompanhar
PREPARAÇÃO
|
-300 gr frozen Mussels
-1 pinch of Salt
-2 Tsp Olive oil
-1 Tea spoon of Saffron filaments from India
-100 gr Cream
-50 gr Chorizo diced
-8 Tomatoes cherry cutted in half
-1 Shallot finely sliced
-Spaghetti
|
|||||
|
-Aquecer o azeite numa frigideira e juntar a chalota, em lume médio
-Quando ferver juntar o chouriço e os mexilhões e reduzir o lume deixando
cozinhar 1 ou 2 minutos
-Juntar o açafrão, as natas e os tomates e cozinhar em lume brando mais 5
minutos.
-Cozer esparguete e juntar ao preparado.
|
||||||
|
PREPARATION
|
||||||
|
||||||
Mostrar mensagens com a etiqueta chouriço. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta chouriço. Mostrar todas as mensagens
2.5.14
Mexilhões com chouriço, tomate cherry e açafrão das Índias | Mussels with chorizo, cherry tomato and saffron from India
22.4.14
Rolinhos de chouriço | Chorizo rolls
Estes rolinhos são óptimos, sobretudo quando o chouriço é de elevada qualidade. Para uma entrada ou um lanche, estas fatias são imprescindíveis!
These rolls are excellent, especially when the chorizo is of high quality. For an entry or a snack, these slices are essential!
|
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
||||||||||
|
-400 gr Farinha
-5 gr Fermento em pó
-0,5 cl Aguardente Velha
-50 gr Manteiga
-1 Colher de sopa de Azeite
-0,5 cl Água
-1 Ovo
-1 pitada Sal
-150 gr Chouriço
-1 Ovo batido para pincelar
PREPARAÇÃO
|
-400 gr Flour
-5 gr Baking powder
-0,5 cl Old
Brandy
-50 gr Butter
-1 Tsp Olive oil
-0,5 cl Water
-1 Egg
-1 Pinch Salt
-150 gr Chorizo
-1 Beaten Egg to grease
|
||||||||||
|
|||||||||||
|
PREPARATION
|
|||||||||||
|
|||||||||||
28.2.14
Gnochis de Batata doce com chouriço e coentros | Sweet Potato Gnochis with chorizo and coriander
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
25.2.14
Feijoada | Bean Stew
|
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|
-1 Lata de Feijão manteiga
|
-1 Can of Butter Beans
|
|
-1/2 Chouriço de Porco preto
|
-1/2 Black pork Chorizo
|
|
-5 Fatias de Toucinho ou Bacon gordo de porco
preto
|
-5 Slices of bacon fat of black pig
|
|
-1/2 Couve coração de boi
|
-1/2 Portugueese Cabbage
|
|
-Lombinho de porco preto
|
-Black pork tenderloin
|
|
-1 Colher de sopa de Azeite
|
-1
Tsp Olive Oil
|
|
-1 Cebola picada
|
-1
Onion chopped
|
|
-1 Dente de alho picado
|
-1
Clove garlic chopped
|
|
-1 Folha de louro
|
-1
Bay leaf
|
|
-Sal e pimenta para temperar
|
-Salt and Pepper to season
|
|
|
|
|
PREPARAÇÃO
|
|
|
-Colocar
as carnes a cozer numa panela com água a ferver até ficarem tenras |
|
|
-Fazer
um refogado com o azeite, cebola, louro e por último o alho |
|
|
-Adicionar
algumas conchas do caldo das carnes e deixar ferver, juntando a couve fatiada |
|
|
-Juntar
o feijão e deixar apurar alguns minutos, adicionando mais caldo se for
necessário |
|
|
-Desligar
o lume e adicionar as carnes e chouriço cortados em fatias e servir! |
|
|
PREPARATION
|
|
|
-Place the meat in a pan and cook
it with boiling water, until tender
|
|
|
-Make a stew with olive oil,
onion, bay leaf and garlic last
|
|
|
-Add a few ladles of broth meat and
leave to boil, adding the sliced cabbage
|
|
|
-Add the beans and let cook a few
minutes, adding more broth if necessary
|
|
|
-Turn off the heat and add the
meat and chorizo cut into slices and serve!
|
|
21.2.14
Trouxa folhada de chouriço, cogumelos e leite de côco | Puff bundle of chorizo, mushrooms and coconut milk
|
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|
-1 Pacote de Massa folhada
|
-1 Pack of Puff pastry
|
|
-1 Colher de sopa de Azeite
|
-1
Tsp Olive Oil
|
|
-2 Chalotas picadas
|
-2
shallots chopped
|
|
-1 Dente alho picado
|
-1
Clove Garlic chopped
|
|
-1 Colher sopa de Polpa de tomate
|
-1
Tsp Tomato Pulp
|
|
-4 Colheres de sopa de Leite de Côco
|
-4
Tsp Coconut Milk
|
|
-Pimento vermelho picado
|
-Red
Pepper chopped
|
|
-10 Cogumelos Brancos laminados
|
-10
White mushrooms laminated
|
|
-6 Fatias de Chouriço em cubos
|
-6 Slices of chorizo in cubes
|
|
-Rúcula Selvagem
|
-wild Ruccola
|
|
|
|
|
PREPARAÇÃO
|
|
|
-Pré
aquecer o forno a 200º e estender a massa folhada, cortando um rectângulo |
|
|
-Colocar
o azeite a aquecer e juntar as chalotas, o pimento e o alho, deixando
cozinhar 1 minuto |
|
|
-Juntar
o chouriço e os cogumelos e cozinhar até o chouriço libertar a gordura |
|
|
-Adicionar
a polpa de tomate e o leite de côco e deixar cozinhar 2 minutos |
|
|
-Desligar
o lume deixar arrefecer, para depois colocar sobre a massa folhada, dobrando
as bordas formando uma trouxa |
|
|
-Levar
ao forno durante 20 a 25 minutos e servir com a rúcula. |
|
|
|
|
|
PREPARATION
|
|
|
-Pre-heat the oven to 200 ° and
extend the pastry, cutting a rectangle
-Place the olive oil to heat and
add the shallots, pepper and garlic and cook 1 minute
|
|
|
-Add the chorizo and mushrooms
and cook until the chorizo release the fat
|
|
|
-Add the tomato paste and coconut
milk and cook 2 minutes
|
|
|
-Turn off the heat and cool, then
put on the puff pastry, tucking the edges forming a bundle
|
|
|
-Bake for 20-25 minutes and serve
with ruccola.
|
|
10.2.14
Mac and Cheese com Chouriço | Mac and Cheese with Chorizo
Gosto muito de Mac and cheese, mas à minha maneira, ou seja, queijos leves, como mozzarella, por exemplo e chouriço que lhe dá um toque especial.
I really like Mac and cheese, but in my own way, in other words, soft cheeses, such as mozzarella, for example, and I add chorizo, which gives it a special touch.
INGREDIENTES INGREDIENTS
-Penne Cozida -Cooked Penne-Queijo ralado a gosto (usei mozzarella) -Grated cheese to taste (I used mozzarella)
-10 Fatias de Chouriço picado -10 Slices of Chorizo chopped
-1 Colher de sopa de Azeite -1 Tsp Olive Oil
-3 Colheres de sopa de Natas -3 Tsp Cream
-Oregãos para temperar -Oregano to season
PREPARAÇÃO
-Colocar o azeite a aquecer e juntar o chouriço, deixando em lume médio 1 minuto-Juntar a massa para lhe adicionar o sabor do chouriço e deixar cozinhar mais 1 minuto ou 2
-Adicionar as Natas e o queijo, desligar o lume e envolver bem a mistura
-Levar ao forno (180º) a gratinar, temperado com oregãos e mais queijo para cobrir a massa, durante 10 minuto ou até ficar dourado.
PREPARATION
-Place the olive oil to heat and add the chorizo, leaving over medium heat 1 minute-Add the penne to add the flavor of the chorizo and cook 1 more minute or 2
-Add the cream and the cheese, turn off the heat and wrap the mixture well
-Place in the oven (180 º) to gratin, seasoned with oregano and more cheese to cover the penne for 10 minutes or until golden.
26.1.14
Beringela Recheada | Stuffed Eggplant
Gosto muito de beringela e penso que começa a ser cada vez mais utilizado pelos benefícios que traz para a saúde. Esta receita é muito simples e com sabores verdadeiros!
I really like eggplant and I think it's being more widely used by the benefits that brings to health. This recipe is very simple and with true flavors!
I really like eggplant and I think it's being more widely used by the benefits that brings to health. This recipe is very simple and with true flavors!
|
INGREDIENTES
|
INGREDIENTS
|
|
-1 Beringela
-1/2 Pimento Vermelho
-80 gr Cogumelos
-1 Alho Francês
-1 pitada de Sal e Pimenta
-1 Colher de sopa de Azeite
-Queijo Mozzarella ralado
-30 gr Chouriço em cubos
-Oregãos para polvilhar
|
-1
Eggplant
-1/2 Red Pepper
-80 gr Mushrooms
-1 Leek
-1 pinch of Salt and Pepper
-1 Tsp Olive Oil
-Grated Mozzarella Cheese
-30 gr Chorizo in cubes
-Oregano for sprinkling
|
|
|
|
|
PREPARAÇÃO
|
|
|
-Cortar a beringela ao meio, longitudinalmente
e retirar a polpa com uma colher
-Cortar a polpa aos cubos e colocar num prato
com bastante sal por cima, retirando o sabor acre que ela tem, durante 15
minutos
-Colocar também sal na casca do lado de dentro
para o mesmo efeito, durante 15 minutos
-Cortar o alho francês em fatias finas e
colocar a refogar com o azeite
-Adicionar os cogumelos e o pimento picado e
deixar cozinhar em lume médio até os cogumelos largarem
a sua humidade
-Passar a beringela e a polpa por água, para
retirar o sal
-Juntar a beringela aos cubos e o chouriço,
temperar com sal e pimenta e deixar cozinhar mais 5 a 10 minutos, em lume
brando
-Rechear as metades da beringela, cobrir com o
queijo e os oregãos e levar ao forno a 180º, durante 20 minutos
-Servir quentinho!
|
|
|
PREPARATION
|
|
|
-Cut the eggplant in half
lengthwise and remove the pulp with a spoon
-Cut the pulp into cubes and
place in a dish with enough salt on top, removing the sour taste that it has
for 15 minutes
-Place also salt on the inside
of peel for the same purpose, for 15 minutes
-Cut the leek into thin slices
and place the braise with olive oil
-Add the mushrooms and chopped
peppers and cook over medium heat until the mushrooms release their moisture
-Rinse the eggplant and the pulp
to remove the salt
-Add the diced eggplant and
chorizo, season with salt and pepper and cook 5 to 10 minutes over low heat
Feelling-halves of eggplant, top
with cheese and oregano and bake at 180 º for 20 minutes
-Serve warm!
|
|
15.1.14
O meu cozido à portuguesa | My Portuguese stew
Como diz o título, este é o meu cozido porque o tradicional leva muitos tipos de carnes, de frango e chouriços de sangue e farinheiras. Como não posso abusar das gorduras, fiz um cozido um pouco menos abundante mas igualmente saboroso!
As the title says, this is my stew, because the traditional takes many types of meat, chicken and blood chorizos. I can't abuse fats, so I made a slightly less abundant stew but equally tasty!
-Carne de Vitela para cozer -Veal
-Chouriço de Porco Preto -Iberian Pork Chorizo
-Toucinho de boa qualidade -Good quality Bacon
-Cenouras às tiras -Carrots in strips
-Couve penca -Bunch Cabbage
-Batatas cortadas em quartos -Potatoes cut into quarters
-Sal para temperar -Salt to season
-Quando estiver cozida, retirar a carne e colocar os legumes
-Servir a carne cortada em pedaços com o chouriço fatiado e os legumes cozidos.
-When cooked, remove the meat and put the vegetables
-Serve meat cut into pieces with sliced chorizo and cooked vegetables.
As the title says, this is my stew, because the traditional takes many types of meat, chicken and blood chorizos. I can't abuse fats, so I made a slightly less abundant stew but equally tasty!
INGREDIENTES INGREDIENTS
-Carne de Vitela para cozer -Veal-Chouriço de Porco Preto -Iberian Pork Chorizo
-Toucinho de boa qualidade -Good quality Bacon
-Cenouras às tiras -Carrots in strips
-Couve penca -Bunch Cabbage
-Batatas cortadas em quartos -Potatoes cut into quarters
-Sal para temperar -Salt to season
PREPARAÇÃO
-Cozer a carne e o chouriço numa panela com água a ferver, temperada com sal-Quando estiver cozida, retirar a carne e colocar os legumes
-Servir a carne cortada em pedaços com o chouriço fatiado e os legumes cozidos.
PREPARATION
-Cook the meat and chorizo in a pan of boiling water, seasoned with salt-When cooked, remove the meat and put the vegetables
-Serve meat cut into pieces with sliced chorizo and cooked vegetables.
Subscrever:
Mensagens (Atom)


+copy.jpg)



