Mostrar mensagens com a etiqueta bacon. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta bacon. Mostrar todas as mensagens

12.8.14

Croquetes deliciosos | Delicious Croquettes

Adoro croquetes e como estas férias foram em grande parte a viajar de carro, o picnic foi privilegiado e é claro que não podiam faltar estas iguarias!

I love croquettes and these holidays were mostly traveling by car, so the picnic was privileged and of course could not miss these delights!


INGREDIENTES
INGREDIENTS
-350 gr Carne de Porco picada (na hora)
-1/3 Chávena de Avelãs picadas
-1  Ovo
-1 Chávena de Pão Ralado
-12 fatias Bacon
-1 Colher de chá de Alho em Pó
-Sal e Pimenta para temperar

-350 gr minced Pork (requested at the butcher)
-1 /3 Cup of chopped Hazelnuts
-1 Egg
-1 Cup of Breadcrumbs
-12 Slices Bacon
-1 Tea spoon of Garlic Powder
-Sal And pepper to season



PREPARAÇÃO
-Pré-aquecer o forno a 200ºC
-Temperar a carne com sal, pimenta e alho moído, envolvendo bem
-Juntar metade das avelãs à carne, e colocar o restante num prato com o pão ralado
-Bater o ovo e incorporar no preparado, e ligar tudo para obter uma massa homogénea
-Retirar um pedaço de carne e moldar com as mãos para fazer um croquete, passando em seguida pela mistura de pão ralado e avelãs
-Envolver numa fatia de bacon e repetir o processo até obter 12 croquetes 
-Colocar os croquetes num tabuleiro e levar ao forno durante 30 minutos.

PREPARATION
-Preheat oven to 200C
-Season the meat with salt, pepper and garlic, involving well
- Add half of the hazelnuts to the meat, and put the rest on a plate with breadcrumbs
- Beat the egg and incorporate into the preparation, involving everything to obtain a homogeneous mass
- Remove a piece of meat and shape with your hands to make a croquette, then passing by the mixture of breadcrumbs and hazelnuts
- Wrap in a slice of bacon and repeat the process until 12 croquettes
- Place the croquettes on a tray and bake for 30 minutes.

23.7.14

Ravioli de ricota e espinafres com abóbora e bacon caramelizados | Ricota and spinach ravioli with pumpkin and bacon caramelized

Adoro incluir a abóbora manteiga nos meus cozinhados porque é mais macia do que a abóbora vulgar e mais adocicada. Comparo o seu sabor com o da batata doce, sendo a sua utilização diversa.

Colocado o desafio para fazer uma receita ligeira e fresca com a massa recheada Giovanni Rana, arregacei as mangas e cá está. Uma delícia!

I love to include butternut pumpkin  in my cooking because it is softer than ordinary pumpkin and sweeter. I compare its taste with the sweet potato, with its diverse use.

Posted the challenge to make a light and fresh filled pasta recipe with Giovanni Rana, I rolled up my sleeves and here it is. A delight!



INGREDIENTES
INGREDIENTS
-1 embalagem de Ravioli ricotta e espinafres Giovanni Rana
-100 gr de Abóbora manteiga em cubos
-50 gr Bacon em tiras finas
-Mangerona em pó
-1 Colher de sopa de Mel
-1 Colher de sopa de Azeite
-Água a ferver
-1 pitada de Sal
-1 Package of ricotta and spinach ravioli Giovanni Rana
-100 gr Butternut pumpkin in cubes
-50 gr Bacon into fine strips
-Marjoram powder
-1 Tsp Honey
-1 Tsp Olive oil
-Boiling Water
-1 Pinch of Salt



PREPARAÇÃO
- Cozer a massa em água a ferver com sal, durante 2 minutos
- Colocar o bacon numa frigideira quente e adicionar a abóbora 1 minuto depois para saltear 
- Juntar o mel para caramelizar e depois de 2 minutos em lume brando, desligar o lume e reservar
- Servir a massa com a abóbora e o bacon por cima, regada com azeite e mangerona.


PREPARATION
- Cooking the pasta in boiling salted water for 2 minutes
- Place the bacon in a hot skillet and add the pumpkin sauteing for 1 minute
- Add honey to caramelize and after 2 minutes on low heat, turn off the heat and reserve
- Serve the pasta with pumpkin and bacon on top, drizzled with olive oil and marjoran.



5.12.13

Mini Quiches de Bacon, parmesão e tomilho | Mini Quiches of Bacon, parmesan and thyme

Há dias fiz estas pequenas quiches que tirei de um programa da Lorraine Pascale e foram um sucesso. Tão saborosas! Claro que se sente logo a presença do bacon, mas como não tem gordura, não se vai sobrepor ao sabor rico do parmesão, ou ao toque fresco do tomilho. Uma delícia... E uma nunca chega, apetece sempre mais uma!

A few days ago I made these little quiches that I took from a program of Lorraine Pascale and they were a success. So tasty! Of course we feel fast the presence of bacon, but as it has no fat, it does' nt go over the rich taste of parmesan, or the cool touch of thyme. A delight ... And one is never enough, feel's like we always want one more!

 

INGREDIENTES                                      INGREDIENTS

-1 Cebola roxa picada                                                -1 Purple Onion
-1 Colher de sopa de Azeite                                          -1 Tsp Olive Oil
-150gr bacon cortado em cubos e sem gordura                       -150 gr 
diced Bacon and defatted
-Folhas de 3 raminhos de tomilho fresco                               -Leaves of 3 branches of fresh thyme
-200gr Crème fraiche (natas frescas)                                    -200 gr Créme Fraiche
-75ml Leite meio gordo                                               -75 ml Semi-skimmed Milk
-25gr Queijo Parmesão ralado na hora                                 -25 gr freshly grated Parmesan
-2 Ovos                                                               -2 Eggs
-2 Claras de ovos                                                      -2 Egg Whites
-1 pitada de Noz moscada                                             -1 pinch of Nutmeg
-3 Folhas de Massa Filo                                                -3 Sheets of Filo pastry
-1 Colher de sopa de Mostarda                                         -1 Tsp Mustard
-1 pitada de Sal e Pimenta                                             -1 pinch of Salt and Pepper


PREPARAÇÃO

-Colocar um tabuleiro no forno a 180º (vai servir para colocar as formas das quiches)
-Untar 12 formas de queques
-Verificar se o bacon tem gordura e retirá-la, caso seja necessário, numa frigideira ao lume
-Colocar a cebola roxa com o azeite numa frigideira, em lume médio, até ficar translúcida
-Juntar o bacon e o tomilho, deixando cozinhar 3 a 4 minutos e depois deixar arrefecer
-Bater o creme fraiche com o leite, o parmesão, os ovos inteiros, as claras, a noz moscada, o sal e a pimenta, até se formar uma mistura macia e homogénea (não necessita de bater muito tempo)
-Cortar 36 quadrados de 12 cm de massa filo e colocar 3 folhas sobrepostas e desencontradas em cada forma
-Pincelar o fundo de cada forma com mostarda e colocar um pouco da mistura de bacon e completar com a mistura de creme fraiche
-Colocar as formas no tabuleiro já quente, no forno, durante aproximadamente meia hora, ou até ficarem douradas
-Servir quentinhas e...Bom apetite!

PREPARATION

-Place a pan in the oven at 180 º (will serve to place the shapes of quiches)
-Grease12 forms of Cupcakes
-Check if the bacon has fat and remove it if necessary, in a frying pan to medium heat
-Place the red onion with the olive oil in a frying pan over medium heat until translucent
-Add the bacon and thyme, and cook 3 to 4 minutes and then leave to cool
-Beat the creme fraiche with milk, parmesan, whole eggs, egg whites, nutmeg, salt and pepper until they form a smooth and homogeneous mixture (no need to hit long)
-Cut 36 squares of 12 cm filo pastry and place 3 overlapping sheets and mismatched in every way
-Brush the bottom of each with mustard and put some of the mixture of bacon and fill with the mixture of creme
-Place the shapes in the already hot pan in the oven for about half an hour, or until golden
-Serve toasty warm and ... Bon appetit!